“As president of our country and commander in chief of our military, I accept that people are going to call me awful things every day, and I will always defend their right to do so."
(Với tư cách là tổng thống của quốc gia và tổng tư lệnh của quân đôi, tôi chấp nhận việc người ta hàng ngày gọi tôi bằng những danh từ ghê tởm, và tôi sẽ luôn luôn bảo vệ cho họ có quyền làm điều đó - Diễn văn của TT Obama trước Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc ngày 25 tháng 9 năm 2012)
Biểu tình trong ngày đại hội toàn quốc của đảng Dân Chủ ở ở Charlotte, North Carolina
“Bạn dân”: Vermin Supreme trao đổi nắm đấm hữu nghị với cảnh sát E.D. Patterson
Giỡn mặt với cảnh sát?
Đối đầu
Cảnh sát quan sát đoàn biểu tình
“Đường ai nấy đi” thì không có vấn đề gì cả
.
“Mãnh hổ nan địch quần hồ”: Những người ủng hộ phá thai (pro-choice) vây quanh và tìm cách át lời của Alex Burroughs, đang đứng ở giữa đọc kinh thánh
Hai bên cùng vui vẻ
Hai bên biểu dương lực lượng
Những người biểu tình khiêu vũ trên hè phố
Biểu tình trong ngày đại hội toàn quốc của đảng Cộng Hoà ở Tampa, Florida
AP, Getty Images
Cảnh sát bắt giữ 1 người biểu tình ngày 27 tháng 8
Nhiều cuộc tuần hành diễn ra trong những ngày đại hội. Biểu ngữ: “Tôi muốn đất nước đi tới, không đi lui”
Các người biểu tình khóa tay nhau, chặn đường giao thông xe cô trong ngày đầu của đại hội
Chó cũng đi biểu tình
Cảnh sát kỵ mã “hộ tống” đoàn biểu tình
Dưỡng sức
Thành viên nhóm Code Pink: Tighe Barry, Medea Benjamin, Edwina Vogen, Alli McCracken, Anne Wrightm Josie Lenwell phản đối cựu ngoại trưởng Condoleeza Rice trước trung tâm Straz Center for the Performing Arts trong ngày thứ nhì đại hội đảng CH. Bên trong đại hội, bài diễn văn của Condi là 1 trong các bài diễn văn được vỗ tay nhiều nhất
Trang bị đến tận răng
Không xô xát vì đường ai nấy đi
Biểu tình là quyền hiến định
No comments:
Post a Comment